4)第151章 文化模因论和成语俗语(求月票)_奥术之语言学家
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  不少的想法。

  虽然在这个异世界的许多人看来,它是依照前几篇文字著作的内容编写而成,但在前世蓝星,实际上应该是以它为先。

  先有《说文解字》,才有解读甲骨文,才有《金文编》。

  而且它对后世字典的启发,也是如同开山祖师一般的存在。

  正好趁此机会,对后续诸多分支加以探讨。

  “甲金篆隶草楷行简”的发展路线,汉字的书法,各种文学体裁的确立,句法,语音,分析形态的演变,词义的变化,成语典故的由来……

  尤其成语典故之流,更是堪称赛里斯语的一大特色。

  什么是成语?

  成语是词汇中定型的词,多为四字,也有三字,五字或者七字以上,与歇后语,习惯用语、谚语等等相近,都是约定俗成。

  这种东西,绝对是扎根历史文化根源的典范,所有成语都来自于古代经典或著作、历史故事和人们的口头故事,是古代汉语词汇中特有的一种长期相沿用的固定短语。

  如果不是之前已经积攒了一部分的资料,甚至造就出《赛里斯演义》,罗兰还真没有信心提出这个概念。

  又一次私下举办的奥术沙龙当中,学派内部好些人听说了之后纷纷表示:“亚特莱茵语,龙语,精灵语等等也有各自的‘成语’。”

  “这种东西原本就是一种约定俗成的表达方式。”

  “不过,像赛里斯语这么精炼简短,内涵丰富的,还真堪称罕见!”

  “不错,这也体现出了赛里斯语所拥有的高信息密度特征。”

  罗兰表示:“成语之于赛里斯语,本质上是一种信息的高度压缩。

  它的底层原理是语言的任意性,同时也是文化模因的传递。

  以‘守株待兔’这么一个词拆开来举例,认真学过赛里斯语文字的人,‘守’、‘株’、‘待’、‘兔’这四个字他每一个都认得,连在一起,也能连蒙带猜的知晓个大概。

  但如果没有经历过相关文化的熏陶,不知晓这件事情背后的典故,就不会理解它真正的内涵。

  信息的传递就会失真。

  这种文化模因的传递,本质上也是一种‘梗’。

  需要拥有相同文化模因,才能把‘梗’的共鸣体现出来。”

  他说到这里,当场就把守株待兔的故事说了一遍。

  这是一个寓言故事演化而成的成语,最早出自《韩非子·五蠹》,带有不知变通,不劳而获的贬义。

  在后世也衍生出了类似“以静制动”的中性意义。

  同样的道理,还有“三人成虎”,“明日黄花”等等。

  照着字面上的意思来理解就是……三个人变成了老虎?

  明天的黄花?

  但实际上它所表达的是以讹传讹,捏造事实的谣言传播,还有重阳节过后的黄花,过时无意义。

  不了解这些成语的由来和典故,就会导致望文生义,产生极大的谬误

  请收藏:https://m.dubi8.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章